Irish | English |
---|---|
Mo bheannacht óm' chroí dod' thir 's dod' shléibhte | My heartfelt blessings on your valleys and mountains |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
Is dod' mhuintir shuairc ar dual dóibh féile | And on your cheerful people, so naturally kind |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
Do shrutháin gheala 's do choillte craobhach | On your shining streams and your leafy woodlands |
Do ghleannta meala 's do bhánta léire | Your honeyed slopes and your gleaming meadows |
Ó grá mo chroí iad siúd le chéile | My heart fills with love for all of them surely |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
Is dathúil breá do chruacha scéimchruth | Your rugged peaks are a handsome sight |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
Nuair a lasaid suas le hamharc gréine | As the rising sun sets them aflame |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
Na faillte 's leacain ar gach taobh diot | Cliffs and steep slopes in every direction |
Mar bhrata sróil le seolta gleásta | Like a satin weave from a magic loom |
Nuair a scaipeann an drúcht anuas ón spéir ort | As the dew falls from the heavens high |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
Do bhíos thar sáile seal i gcéin uait | I was a while away from your beauty |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
I ndúthaigh fáin ag déanamh saoithair | Slaving so hard in a foreign land |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
Ach b'obair tháir liom cnuasach gréithre | Base work it was, just making a living |
I bhfad óm' ait fé scáil do shléibhte | Far from my home 'neath the shade of your mountains |
Is chas mé arís ort a phlúr na nDéise | So I came back to you, the flower of the Déise |
A chomaraigh aoibhinn ó | Sweet Comeragh |
A Chomaraigh Aoibhinn Ó
Written by Maurus Ó Faoláin
Arranged by Solas
As recorded by Solas on The Words That Remain